المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 国际多种族共享文化组织
- "الدولية" في الصينية 国际政党组织
- "الثقافة" في الصينية 文化管理局
- "المنظمة الدولية للثقافة التركية" في الصينية 突厥文化国际组织
- "منظمة الأمم المتحدة للتربية والتعليم والثقافة" في الصينية 联合国教育科学文化组织
- "الفريق العامل المشترك بين أمانات منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة ومنظمة العمل الدولية المعني بالتعليم والعلوم والتدريب في المجال الزراعي" في الصينية 粮农组织/教科文组织/劳工组织秘书处间农业教育、科学和训练联合工作组
- "المنظمة الدولية للتقدم الصناعي والروحي والثقافي" في الصينية 国际工业、精神和文化促进组织
- "خطة التعاون الاقتصادي والتجاري المتعدد الأطراف لدول أعضاء منظمة شنغهاي للتعاون" في الصينية 上海合作组织成员国多边经贸合作纲要
- "مؤتمر الأمم المتحدة لاستعراض جميع جوانب مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 联合国全面审查《管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则》会议
- "منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة" في الصينية 联合国教育、科学及文化组织
- "منظمة التجارة المتعددة الأطراف" في الصينية 多边贸易组织
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد على مصائد الأسماك البحرية" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于海洋渔业国际训练班
- "إعلان البلدان الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن الاستثمار الدولي والمؤسسات المتعددة الجنسيات" في الصينية 经合组织成员国关于国际投资和多国企业的宣言
- "اجتماع المائدة المستديرة المعني بالجريمة المنظمة في البحرين الأدرياتي والأيوني ودور الدول الساحلية والمنظمات التي تتجاوز نطاق الولاية الوطنية والمنظمات المتعددة الأطراف" في الصينية 亚得里亚海和爱奥尼亚海流域有组织犯罪与沿岸国、超国家组织和多边组织的作用问题圆桌会议
- "اجتماع منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة للمسؤولين الحكوميين وغير الحكوميين عن برامج تبادل الشباب" في الصينية 教科文组织主管青年交流方案的政府和非政府官员会议
- "فريق الاتصال الدولي للوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة المعني بتوليد الديناميكا المائية المغنطيسية للقوة الكهربائية" في الصينية 原子能机构/教科文组织磁流体动力发电国际联络小组
- "مدونة قواعد السلوك في نقل التكنولوجيا ومجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقاً متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 技术转让和多边协议的管制限制性商业惯例的公平原则和规则行为守则
- "منظمة الدول الأيبيرية - الأمريكية للتربية والعلم والثقافة" في الصينية 伊比利亚-美洲国家教育、科学和文化组织
- "منظمة الدول الأيبيرية الأمريكية للتربية والعلم والثقافة" في الصينية 伊比利亚-美洲国家组织
- "دورة الأمم المتحدة التدريبية الدولية المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في مجال الحراجة ونظم المعلومات الجغرافية" في الصينية 联合国遥感应用于林业和地理信息系统国际训练班
- "المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم" في الصينية 阿拉伯联盟教育、文化及科学组织
- "مجموعة المبادئ والقواعد المنصفة المتفق عليها اتفاقا متعدد الأطراف لمكافحة الممارسات التجارية التقييدية" في الصينية 管制限制性商业惯例的一套多边协议的公平原则和规则
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في الإحصاءات الزراعية" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于农业统计国际训练班
- "الدورة التدريبية الدولية المشتركة بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعنية بتطبيقات الاستشعار من بعد في مجال رصد أراضي الغابات" في الصينية 联合国/粮农组织遥感应用于林地监测国际训练班
- "الحلقة الدراسية الدولية المعنية بـ الثقافة والتنمية" في الصينية 文化与发展国际讨论会
- "الاتفاق المتعدد الأطراف الأساسي بشأن النقل الدولي وإقامة ممر بين أوروبا والقوقاز وآسيا" في الصينية 关于国际运输和发展欧高亚走廊的基本多边协定
أمثلة
- المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق
国际多种族共有文化组织 - المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق
国际多种族共享文化组织 - المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق
维尔纳蒂斯基非政府生态基金会 - المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق (المركز الاستشاري الخاص، 1995)
国际多种族共享文化组织(专门咨商地位,1995年) - المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق (مركز استشاري خاص، 1995)
国际多种族共享文化组织(特别咨商地位,1995年) - أنشئت المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق لتعزيز وتطوير برامج مشتركة كبيرة ومتوسطة الحجم للتبادل الثقافي والتجاري.
国际多种族共享文化组织旨在促进和发展大中型共享商业文化交流方案。 - وتثق المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق بأن اتفاقي الكونغو والسودان بين الأفارقة والأفارقة في الشتات سيشكلان نموذجا لمنظمات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية الأخرى.
本组织相信,本地非洲人与外地非洲人签署的刚果和苏丹协议将为联合国其他组织和非政府组织树立一个典范。 - وحتى الآن، رفضت جميع طلبات الدعم التي قدمتها المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق إلى السيناتورة كلينتون، وغيرها من الشخصيات المنتخبة، بميزانية تزيد على 80 بليون دولار في السنة.
迄今为止,请求克林顿参议员和其他民选官员支助的项目都被拒绝,这些项目的年度预算共达800多亿美元。 - تبدي المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق أسمى آيات التقدير والدعم لحقوق المرأة ورفاهها في جميع مجالات مجتمعنا العالمي، وتقدم المساعدة لمشاريع المرأة التي يُضطّلع بها في سياق منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو).
陈述 国际多种族共享文化组织最关心和支持妇女在全球社会所有领域内的各项权利和福祉,支持联合国工业发展组织(工发组织)的妇女项目。 - وإن المنظمة الدولية لتقاسم الثقافة المتعددة الأعراق تطلب عقد اجتماع مجتمعي على نطاق الولاية في كل ولاية لمناقشة السبل التي يمكن لهذا المشروع وغيره من مشاريع الشتات أن تساعد على خلق أعمال تجارية وفرص للعمل تعود بالفائدة على كافة الأمريكيين.
共有文化组织要求在每个州召开全州社区会议,讨论这一项目和其它海外同族项目如何协助创造商机和就业机会,使所有美国人都蒙受其利。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"المنظمة الدولية لبحوث الخلايا" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لبقاء الشعوب الأصلية" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتسخير العلوم الكيميائية للتنمية" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتطوير البحوث المتعلقة بالشيخوخة" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتطوير القانون" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتنمية الموارد المحلية" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتنمية حرية التعليم" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتنمية مصائد الأسماك في أوروبا الشرقية والوسطى" بالانجليزي, "المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس" بالانجليزي,